为了强调英语句子中的某一成份,强调方式是多种多样的,现将它们归纳如下,以供参考。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
1.用形容词“very”,“single”等表示强调ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
e.g.Red Army fought a battle on this very spot.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
红军就在此地打过一仗。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Not a single person has been in the office this afternoon.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
今天下午竟然没有一个人来过办公室。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
2.用反身代词表示强调ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
e.g.I myself will see her off at the station.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我将亲自到车站为她送行。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
You can do it well yourself.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
你自己能做好这件事情。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
3.用助词“do”表示强调ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
e.g.The baby is generally healthy,but every now and then she does catch a cold.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
那孩子的健康状况尚好,但就是偶尔患感冒。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Do be quiet.I told you I had a headache.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
务必安静,我告诉过你,我头疼。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
4.用副词“very”,“only”,“even”,“too”等表示强调ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
e.g.He drank it to the very last drop.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
他把它喝得一干二净。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Only in this way can we wipe out the enemy troops.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
只有用这样的方法我们才能消灭敌军。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
He didn't answer even my letter.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
他甚至连我的信都未回。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
I will too go!我要去的!ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
5.用“...and that”,“...and those”,“not...too much”,“否定加否定”等结构表示强调ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
e.g.They fulfilled the task,and that in a few days.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
他们在几天内完成的就是那项任务。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
I gave her some presents,and those the day before yesterday.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
前天我送给她的就是那些礼物。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
I can't thank you too much.我无论怎样感谢你都不过份。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
I am not unfaithful to you.我对你无比忠诚。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
6.用短语“in every way”,“in no way”,“by all means”,“by no means”,“only too”,“all too”,“but too”,“in heaven”,“in the world”,“in hell”,“on earth”,“under the sun”等表示强调ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
e.g.His behaviour was in every way perfect.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
他的举止确实无可挑剔。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
By all means take your son with you.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
你一定要把儿子带来。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
The news was only too true.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
这消息确实是事实。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
It was over all too soon!ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
此事的确了结得很快!ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Where in heaven were you then?ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
当时你到底在哪里?ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Nobody under the sun would buy that car.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
确实没有人会买那辆车。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
7.用倒装句表示强调ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
e.g.Dishonest he is!他的确不诚实!ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
In wine is the truth. 酒后吐真言。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
8.用强调句型表示强调ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
e.g.It was the headmaster who opened the door for me.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
正是校长为我开的门。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
It was yesterday that we carried out that experiment.ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
就是在昨天我们做了那个实验。ExZ南通翻译公司-忠信乐译翻译有限公司